Блоги

*

Ответ, который порождает вопрос.

автор: Тимур Боярский.

Газета «Луч» № 712 со ссылкой на сайт «Zhizn.ru» опубликовала интервью космонавта Алексея Леонова с его собственной версией по поводу
гибели 1-го космонавта Юрия Гагарина 27 марта 1968 года. По этой версии учебный истребитель Гагарина потерял управляемость в результате того, что в непосредственной близости от него, в облаках прошёл самолёт Су-11 или Су-15, преодолевая именно в этот момент звуковой барьер, и в струю от этого самолёта попал истребитель Гагарина.
Я очень уважаю космонавта Алексея Леонова и понимаю, что подвергать сомнению его слова с моей стороны не просто некорректно. Такое сомнение напоминает взаимоотношения крыловских Слона и Моськи. Но речь идёт о таком событии, как гибель Гагарина, поэтому, в данном случае роль Моськи меня не смущает, тем более, что по Крылову Моська оказалась единственным персонажем, который решился возразить самому Слону.

Мир сквозь нерозовые очки

Все нормальные израильтяне ходят в темных очках. Летом без них - гибель, зимой - жалкое существование. У меня, к сожалению, с этим сложно. С моими немалыми диоптриями, нанесение затемняющего слоя сравнивает цену моих очков с не самым плохим подержанным авто. Поскольку носить на носу автомобиль противоречит моему мироощущению, я такое покрытие не делаю. Обхожусь "олимовской" кепкой-бейсболкой с большим козырьком и, когда уж совсем ярко, надеваю на очки темную насадку-клипон. Это не особенно удобно, но позволяет продолжить влачить существование под израильским солнышком.

הפוך על הפוך hафух аль hафух

Это выражение - "крепкий орешек" для говорящего по-русски. В принципе, оно означает "парадоксально", "абсурдно", "наперекосяк": ואז הכול הלך לו הפוך על הפוך вэ-аз hа-коль hалах ло hафух аль hафух и тогда у него все пошло наперекосяк ?למה אתה עושה את זה בשיטת הפוך על הפוך лама ата осе эт зе бе-шитат hафух аль hафух? Почему ты делаешь это наперекосяк? С другой стороны, в этом выражении есть элемент "отрицания отрицания", когда в результате ты приходишь к тому, что отрицал вначале, только на новом уровне.

О профтерминологии.

автор: YAK

Среди наиболее привлекательных явлений этого мира выделяются женщины и книги. У них много общего. И те и другие подманивают внешностью (и еще чем-то, затрудняюсь определить), завлекают и привязывают к себе. А потом дают понять, что вообще-то ты не самый лучший хозяин (владелец, читатель), но пока на данном этапе если тебе так сильно хочется, можешь присутствовать, любоваться, восхищаться, поглаживать или даже раскрывать и пытаться понять и познать. Все равно до конца не поймешь и не познаешь. Женщины даже лучше. Они могут сразу показать свою в тебе категорическую незаинтересованность и, тем самым сэкономить твое время, силы и деньги. С книгами сложнее. Может привлечь блестящая обложка, а может сильно затрепанная, грязная и даже отсутствующая. Может зацепить какая-нибудь фраза, или заголовок, или фамилия и должность. Книга может оказаться на красивой полке или в куче на полу. Почему я начал копаться в куче книг слева от входа в магазин и почему вообще в него зашел по дороге домой с базара в один их жарких майских дней? И времени лишнего не было. И деньги на книги выкраиваются с трудом. И места на полках и вообще в доме, и даже в багажнике автомобиля уже нет. И на работе тоже. И симпатичная продавщица давно заменена на несимпатичного продавца. Но факт, что копался. И зачем-то взял в руки книгу М. Пришвина. Был такой писатель среди таких как Соколов-Микитов, Мамин-Сибиряк, Сухово-Кобылин, Билль-Белоцерковский и т.д. и т.п. В общем, как осталось в памяти с детства, что-то старое и "про деревню". И взяв в руки, еще и открыл оглавление. И среди наименований рассказов вдруг такое: "Анатомия женской ноги". Открыл, конечно, книгу на указанной странице. А как же! Этот писатель-деревенщик, оказывается, еще и туда ...

"Мне хочется эту книгу" - неправильная эргативная конструкция

Сначала маленькое введение для нормальных людей, не занимающихся (увлекающихся) лингвистикой.

В различных языках, как правило, используются два способа передать отношение "Субъект - предикат - объект" Например, в русском:

1. Номинативная конструкция

Субъект (подлежащее) в именительном падеже (кто? что?),
Объект (сказуемое) в винительном падеже (кого? что?)

Я (им.п.) читаю книгу (в.п.).

Страницы

Subscribe to RSS - блоги

Новые комментарии