Хваленое английское качество

*

Купили мы с полгода назад разрывную машину. Аглицкую, компании "Ллойд". Хорошая машинка. Одна беда: какой-то непонятный люфт между зажимами. Думали-думали, не поняли, в чем дело. Разобрали, посмотрели. Куча грязи и разбитая шайба. Грязь вытащили, шайбу заменили. Люфта нет. Ай-ай-ай, господа англичане! Кажется, у вас нынче в моде авода аравит (иврит: "арабская работа" - работа на тяп-ляп, для отвода глаз).

Комментарии

Аватар пользователя Sofia

А машина-то, наверное, все кривые сила-удлинение выводит на электронный монитор, и скорость нагружения можно регулировать на компьютере, и графики электронные потом сравнивать и экспортировать данные в виде таблиц. Лепота! Подумаешь, болтик заменили один раз :)

Именно так. И вообще машинка - чудо. Но качество проверяется именно по качеству закрутки отдельно взятого болтика. На моей памяти это - первый такой случай у англичан. Даже удивительно.

Аватар пользователя Sofia

>И вообще машинка – чудо. -
Ну, признайтесь, что Вы этот пост опубликовали, чтобы под предлогом жалобы на англицкое качество, просто похвастаться своим приобретением:) Я Вам даже позавидовала по-хорошему!

Не, честно, не поэтому. Хвастался бы я скорее электронным микроскопом (SEM x300000), NMR или ICP. А разрывная машинка - относительно, мелочевка. Просто я как раз перед написанием поста на ней со студентами работал.

Новые комментарии