Отцвели уж давно хризантемы в саду

*

Любите ли вы хризантемы? Я - так себе. Цветы как цветы, но вот название! Между прочим, название (частично) восходит к ивриту. Ну, может, не к ивриту, а к финикийскому, но кто вам считает - это почти одно и то же (лингвистически, конечно).

Русское хризантема - это просто греческое χρυσανθεμον, дословно, "золотой цветок." Греческое название состоит из χρυσος "золото" и ανθεμον "цветок." Второе слово здесь индоевропейское, а вот первое - западносемитское, вероятнее всего, финикийское (E. Y. Kutscher: Words and their History, Ariel vol. 25 (1969) pp. 64-74). Греки много чего набрались у финикийцев, подобрали и это слово. Ближайший родственник в иврите - חרוץ xārūş - библейское название золото, полностью вышедшее из употребления в современном языке. В других семитских языках: финикийский xrş "золото", угаритский h"золото," аккадский hurāşu "желтый металл," арамейский x-r-ş "быть желтым."

В современном иврите, кстати, название хризантемы образовано от того же корня: חרצית харцит, дословно, "золотушка."

Новые комментарии