Хотя русскому чулан пытались подыскать славянскую этимологию (от куль, которое, впрочем, само возводят к лат. culleus "кожаный мешок, бурдюк" [Фасмер и библиография], выглядит оно, все же, слишком "нерусским".
Фасмер приводит в качестве несостоятельных еще три версии:
Остается тюркское происхождение:
алт., тел., леб. čulan "загон для скотины" (Радлов 3, 2175), тат. čölån "чулан, кладовая"; (Фасмер). Каз. Шолан, кирг. Чулан.
Я бы еще добавил, что тюркское чулан "загон, отсек, отгородка" само образовано как отглагольное прилагательное от чул- отрубать, отсекать. Любопытно, что от этого же корня образуется другое отглагольное прилагательное - чулак отрез ткани, пеленка, портянка, от которого происходит русское чулок (судя по гласным, из чувашского или половецкого).
Новые комментарии