Чулан

*

Хотя русскому чулан пытались подыскать славянскую этимологию (от куль, которое, впрочем, само возводят к лат. culleus "кожаный мешок, бурдюк" [Фасмер и библиография], выглядит оно, все же, слишком "нерусским".
Фасмер приводит в качестве несостоятельных еще три версии:

  • из тур.-перс. külhan "печь", якобы от тур. kül "зола" и hane "дом", вопреки Бернекеру (у Шрадера -- Неринга I, 461), Локочу (99).
  • заимствование из др.-сканд. kylna "сушильня, баня" (которое заимств. из лат. culīna), вопреки К. Рамму (см. Зеленин, AfslPh 32, 601), Шрадеру -- Нерингу (I, 462), Тернквист (19, 206),
  • сближение с польск. czuɫać "собирать" (Брюкнер, KZ 45, 28).

Остается тюркское происхождение:

алт., тел., леб. čulan "загон для скотины" (Радлов 3, 2175), тат. čölån "чулан, кладовая"; (Фасмер). Каз. Шолан, кирг. Чулан.

Я бы еще добавил, что тюркское чулан "загон, отсек, отгородка" само образовано как отглагольное прилагательное от чул- отрубать, отсекать. Любопытно, что от этого же корня образуется другое отглагольное прилагательное - чулак отрез ткани, пеленка, портянка, от которого происходит русское чулок (судя по гласным, из чувашского или половецкого).

Новые комментарии