Интересная получается картина, если сравнить в разных языках семантику слов со значением "конкурент, соперник":
В латыни, из которой образованы слова романских языков и английского, все слова окрашены "здоровым спортивным духом":
конкурент con+currens "со + бегущий";
com+petitor "со + искатель"
rivalis "тот, кто с тобой в одном потоке (rivus - ручеек)"
В иврите - сплошные эмоции и азарт:
מתחרה митхаре дословно значит "воспламеняющийся"
В русском и немецком - борьба не на жизнь, а, как минимум, на фингал под глазом:
Mitstretiter - "со бойца";
В русском со-перник вторая часть от глагола пьрти "бить" (сравните "пороть").
Пользователей онлайн: 0.
Новые комментарии