О семантике конкуренции

*

Интересная получается картина, если сравнить в разных языках семантику слов со значением "конкурент, соперник":

В латыни, из которой образованы слова романских языков и английского, все слова окрашены "здоровым спортивным духом":

конкурент con+currens "со + бегущий";

com+petitor "со + искатель"

rivalis "тот, кто с тобой в одном потоке (rivus - ручеек)"

В иврите - сплошные эмоции и азарт:

מתחרה митхаре дословно значит "воспламеняющийся"

В русском и немецком - борьба не на жизнь, а, как минимум, на фингал под глазом:

Mitstretiter - "со  бойца";

В русском со-перник вторая часть от глагола пьрти "бить" (сравните "пороть").

Новые комментарии