Набросал граммматический костяк к первому уроку (чтение - "нулевой урок"). Тексты для чтения и упражнения сделаю потом, когда сам для себя уясню, как будет излагаться грамматическая база. Критика приветствуется.
Относительно эмфатического состояния - пока не решил. С одной стороны, вроде, надо дать более развернутое описание. С другой - боюсь утопить в теории, которая будет непонятна нелингвисту. Альтернативный вариант - давать комментариями в текстах по мере необходимости, тогда картинка постепенно сложится. Как буду делать, пока не решил.
Прекрасно! Потому что это - как раз то впечатление, которое хотел вызвать злокозненный автор. Между прочим, в ивритской литературе по арамейскому языку эта форма так и называется: определенное состояние.
Комментарии
hist_ling (не проверено)
ср, 09/12/2007 - 21:19
Постоянная ссылка (Permalink)
Первый комментарий будет
Первый комментарий будет такой:
исправить слово прилагателоьное в первом уроке.
Про эмфатическое состояние дальше будет больше написано, я полагаю?
alex lugovskoy (не проверено)
ср, 09/12/2007 - 23:03
Постоянная ссылка (Permalink)
За очепятку - большое
За очепятку - большое спасибо, исправил.
Относительно эмфатического состояния - пока не решил. С одной стороны, вроде, надо дать более развернутое описание. С другой - боюсь утопить в теории, которая будет непонятна нелингвисту. Альтернативный вариант - давать комментариями в текстах по мере необходимости, тогда картинка постепенно сложится. Как буду делать, пока не решил.
hist-ling (не проверено)
чт, 09/13/2007 - 01:42
Постоянная ссылка (Permalink)
Пока у простодушного читателя
Пока у простодушного читателя возникло такое представление, что эмфатическая форма сродни определённому артиклю (особенно ивритскому).
alex lugovskoy (не проверено)
пт, 09/14/2007 - 04:36
Постоянная ссылка (Permalink)
Прекрасно! Потому что это -
Прекрасно! Потому что это - как раз то впечатление, которое хотел вызвать злокозненный автор. Между прочим, в ивритской литературе по арамейскому языку эта форма так и называется: определенное состояние.