Ивруски

*

"Намылить холку" на иврите

Прелюдия:

Дочь, сидящая за обедом у бабушки (есть дома ей было лень, потому что это связано с разогревом еды и сгребанием перманентного безобразия с части стола, потому что иначе есть негде), узнает, что папа и мама будут дома через десять минут. Так получилось, что сегодня мы ушли с работы раньше. Дочь вскакивает и пытается бежать домой срочно мыть посуду - сегодня ее дежурство по кухне и злой папа вкатит ей пару дней штрафа за завал службы. Бабушка уговаривает дочь все-таки доесть, обещая заступиться.В конце концов, дочь соглашается.

Об относительности эстетики

Мне жутко видеть то, что смотрят мои дети. Все эти отвратительные монстры, от которых спасают Вселенную не менее безобразные "хорошие парни" (одна из первых фраз моего сына на иврите: אני הולך להציל את היקום "Я иду спасать Вселенную!"). Мерзкие нечеловеческие покемоны и их разнообразные клоны. Замогильные аниме. Гадость, пакость и гнусь!

Бе-эмет ё-моё, или Субботние обыденности

У нас неправильная семья. В правильных израильских семьях папы (а иногда и мамы тоже) проводят время жизни за смотрением и обсуждением футболов, а сыновья ходят на футбол и карате. Я равнодушен к футболу. Жена, вроде, тоже. С сыном пока не ясно, зато дочь у нас ходила или ходит не на карате и футбол, а на таеквондо (кажется, я это правильно написал? Или нет?) и хоккей. Вот сегодня у нее были соревнования в Раанане. Мы договорились с другом, дочь которого занимается хоккеем вместе с нашей, и отправились в Раанану. Едем, разговариваем. На заднем сиденье дочки. Тоже едут, разговаривают. О своем, о девичьем: о рингтонах на сотовых, о японской эстраде, об аниме, о шмотках. Естественно, на иврите. Правда, весьма своеобразном, типа:

Ивруски, расказанные Владимиром Коэн-Цедеком

Мужик русского вида метался по автобусной остановке, пытаясь понять, какой автобус ему нужен. Шел мимо солдат, весь обросший черной бородой, явно какой-нибудь Иран-Ирак. Мужик задал ему вопрос на иврите. Солдат посмотрел на мужика и ответил по-русски:
- Честное слово, не знаю.
А мужик остался с разинутым ртом, потому что он не знал русского.

Стрелки в туалетах

Приходит сын и с воодушевлением рассказывает, явно переводя по ходу с иврита на русский: "Завтра в садике я не буду сидеть там, где мегерот (ящики, в которые дети складывают свои вещи)." Мы заинтригованы. Сын продолжает: "Я буду сидеть в туалете. Целый день." - Может, у ребенка живот болит? - "И все дети будут сидеть в туалете." - "А почему?" - спрашиваем мы. "Потому что аравим (арабы) сбрасывают стрелки (явно имеются в виду ракеты) на йеhудим (евреев). А в туалете стены сильные. Потому что стрелки могут даже дом сломать."

Страницы

Subscribe to RSS - Ивруски

Новые комментарии