Удивительно, но в скандинавских языках совершенно не так, как в других германских, обозначаются правая и левая сторона.
"Правый" будет дословно "высокий: древнедатский hœgri, норвежский høyre, шведский höger. Только датский "подкачал", по-видимому, набравшись от южных соседей "нормального" retten.
"Левый" и вовсе означает "дружественный": древнедатский vinstri, норвежский venstre, шведский vänster, датский venstre.
Новые комментарии