Зима кончилась, но еще не все пожелтело от жары. Везде фиолетовые цветы, которые, как снег, засыпают дорожки, машины, прохожих. Знать бы еще, как они называются, эти деревья с фиолетовыми цветами... Все, что было доступно, перерыл. пока не нашел.
(по клику на картинке - целая серия фото)
Комментарии
Мири
сб, 03/09/2013 - 21:31
Постоянная ссылка (Permalink)
Вы наверняка уже знаете, что
Вы наверняка уже знаете, что это Jacaranda mimosifolia, а вот почему она סיגלון, ведь от סגול наверняка, не от לסגל? Откуда י, я имею в виду.
lugovsa
сб, 03/09/2013 - 22:12
Постоянная ссылка (Permalink)
Не знал. Теперь знаю -
Не знал. Теперь знаю - спасибо.
Что же касается йуда, то его там, строго говоря, нет. Правильно будет סִגָלוֹן, это слово образуется ровно по той же модели, что и питарон, битахон, хисахон и т.д. Если обозначить корневые согласные цифрами 1, 2, 3, то получается модель 1и2а3он. Соответственно, "и" - это часть модели, а не корня. А йуд пишут потому, что в современном иврите его вообще почти везде пишут - и там, где он корневой, и там, где нет.