Вычитываю тезу на вторую степень. Веселого много, но все больше для узких специалистов. Однако некоторые моменты доставляют в общечеловеческом смысле. Вот, например:
Перевожу, стараясь передать неподдельную чудесность стиля. Разумеется, лучше смотреть оригинал:
"Когда мы приступаем к изучению мира электрохимии расплавленных солей при высоких температурах, в нашем распоряжении оказывается относительно очень мало точной и современной информации, которая позволила бы исследовать и понять механизм и химию этих систем. Можно опереться лишь на статьи, посвященные темам, похожим на обсуждаемые в настоящей работе. Существуют дополнительные работы, часть которых даже посвящена теме осаждения цинка, страдающие пробелами и системными проблемами относительно корректного построения работы. По этой причине в настоящем исследовании не проводится обзор этих работ в силу того, что они не могут считаться надежными источниками информации для нижеследующей работы."
Новые комментарии