С глиной на иврите полный абзац. Словари и умные книжки сей вид алюмосиликатных почвенных материалов именуют חומר хомер, реже חרס херес. Проблема заключается в том, что в школе их почему-то то ли вообще не учат тому, что такое глина, то ли учат не по словарям и умным книжкам. На одном из своих курсов я читаю небольшое введение в керамические материалы, в котором без глины ну никак невозможно. И моя статистика показывает, что израильский бывший школьник стабильно не врубается, когда ему говорят חרס херес. А если сказать חומר хомер, то он поймет, что речь не о глине, а о материале, ибо именно так называется материал в химии, физике и ваще по жизни. Практически, за несколько лет был только один (!) студент, который сразу сообразил про חרס херес. Но у этого студента, до того как он решил стать инженером-материаловедом, за плечами была первая степень по археологии, поэтому с глиняными делами он был знаком весьма не по наслышке.
После бурных дискуссий студенты порекомендовали использовать для обозначения глины слово חימר хемар. Я проверил на дочке и по Гуглу - вполне работает. Но с хемаром есть другая проблема: вообще-то, так называется илистый битум, который залегает на Мертвом море. И путать настолько разные вещи не очень правильно, как с лингвистической, так и с материаловедческой точек зрения.
Есть еще две возможности. Одна - טיט тит. Именно так называют просеянную глину штукатуры. Хотя вообще-то тит - это обожженная глина, что не есть то же самое, что глина непосредственно из земли.
Вторая возможность - חרסית харсит. Но, вообще-то, харсит - это глинозем, который, впрочем, израильтяне предпочитают называть английским термином alumina. Хотя практика употребления английского слова не отменяет существования ивритского.
В общем, довольно противная ситуация. С практической точки зрения я использую слово חרס херес, но каждый раз специально оговариваю студентам, почему я так поступаю, и что будет, если я начну говорить хемар или тит. Постепенно они привыкают.
Комментарии
Dimmel (не проверено)
вс, 08/15/2010 - 09:52
Постоянная ссылка (Permalink)
В нашей области, практически
В нашей области, практически все глины, именуют "харсит"...
lugovsa (не проверено)
вс, 08/15/2010 - 15:53
Постоянная ссылка (Permalink)
Насчет "нашей области" - это
Насчет "нашей области" - это Вы хорошо сказали :)
Мы с Вами много лет виртуально знакомы. Я знаю, какие учебные заведения указаны в Вашем профиле. Я видел Ваши работы на skill.ru. Я знаю о Вашем увлечении холодным оружием.
Но я НЕ знаю, что такое "Ваша область"!
Так что подсказывайте :)