эт hа-кесеф софрим ба-мадрегот
Дословно: деньги считают на лестнице
(этакая вариация на тему "проверяйте деньги не отходя от кассы", только наоборот)
Русский эквивалент: цыплят по осени считают
между прочим, английский тоже использует "цыплячью тематику", хотя и несколько иначе, чем русский: don't count your chickens before they're hatched "не считай цыплят, пока они не вылупились".
Пользователей онлайн: 0.
Новые комментарии