Коммандос

*

Сегодня это слово используется практически во всех языках мира. Интересно, что в русский оно вошло сразу в форме множественного числа commandos, но от этой формы нередко образуется "дополнительное" множественное число "коммандосы". Ну, да ладно.

Словом коммандо мировой лексикон одарил португальский язык. Когда Наполеон оккупировал в 1807 году Португалию, а в 1808 - Испанию, в обеих странах началась невиданная прежде по своей жестокости партизанская война. И уже в 1809 году во французском и английском языках были отмечены два новых слова: guerilla - от испанского "маленькая война; войнушка" и commando - от португальского "находящийся под командованием." Первое слово означало любые партизанские действия. Второе - отряд регулярной армии, действовавший самостоятельно в тылу врага. Абсолютно классическими коммандос были бойцы Дениса Давыдова на три  года позже и несколько тысяч верст восточнее.

Новое рождение пережило слово коммандо в южной Африкев 1834 году. Так буры называли небольшие карательные экспедиции против черных. Во время англо-бурской войны 1899-1902 гг буры вели боевые действия почти исключительно силами небольших отрядов коммандос.

Современное значение "войска особого назначения, тренированные для проведения специальных операций" появилось в 1940 году с легкой руки У. Черчилля. Коммандос назывались формирования морской пехоты и воздушно-десантных войск особого назначения в вооруженных силах Великобритании, которые были подготовлены специально на случай вторжения немцев на территорию Британии.

Поэтому, кстати, коммандос - не американский термин, как часто говорят, а британский. Американцы долго называли такие части рейнджерами. Хотя сейчас и у них часто применяется термин коммандос.

Новые комментарии