Лытдыбр

*

Просто дневник. Почему-то решил об этом написать.

Бад Мюнстер-Айфель

Сегодня съездили в Бад Мюнстер-Айфель. Чудный маленький городок в горах. Склоны, покрытые елями с обеих сторон. Крепостные стены, башни с флюгерами, средневековые гербы на домах, таблички на домах «построен в 1511 году», «построен в 1387 году», «построен в 1211 году». Городок-сказка. Говорят, когда в Союзе нужен был для съемок фильма антураж средневекового города, киношники приезжали в Таллин или во Львов и слегка «доводили» облик декорациями. Здесь ничего доводить не нужно - все сохранено как полтысячи или больше лет тому назад. Кайф, нет слов.

Брюлль. О музеях и экскурсоводах.

Сегодня имели удовольствие наблюдать солдафонскую ипостась немецкого характера. Нас повезли в музей в Брюлле. Музей — это летняя резиденция архиепископа кельнского. Дворец семнадцатого-восемнадцатого столетия, рококо и барокко, сад в стиле Версаля. Очень величественно, очень красиво. Мы зашли в комнату, где находится касса и информация. Очень милая девушка объяснила, что без экскурсовода, к сожалению, вход не разрешается, и что фотографировать, к сожалению, нельзя. Восемь лет назад я был здесь, безо всякого экскурсовода и даже фотографировал. Ну да ладно, времена меняются, правила — тоже.

Туманы и природы (Ойскирхен)

Еще немного фоток:

Как я общаюсь с немцами

Немецкий я знаю значительно хуже, чем английский. К тому же, когда учишь язык по книжкам, на улице неизбежно сталкиваешься с нехваткой простых, но необходимых слов и выражений. Поэтому у меня есть два варианта: либо быть воспринятым в качестве очередного эмигранта (понаехали тут всякие!), который толком по-человечески говорить не научился, а уже требует к себе уважительного отношения; либо придумать какой-то другой способ. Понятно, что я предпочитаю второй вариант. Я всегда начинаю общение с фразы «Do you speak English?» Если собеседник может общаться по-английски (редко), я выигрываю дважды: во-первых, мне намного легче выразить, что мне нужно по-английски, а во-вторых, я еще не встречал немцев, которые владеют английским лучше меня. Если же собеседник по-аглицки ни бум-бум, то я сразу отыгрываю очко по тому, кто из нас двоих оказывается в положении просящей стороны, и милостиво соглашаюсь продолжить общение на своем ни ахти каком немецком. Как правило, это стратегия работает безукоризненно.

О вреде цивилизации

Повезли нас сегодня в торговый центр. Закупаться продовольствием, а заодно посмотреть всякую обувь и все такое. Мои «тетки» — жена и дочь — зависли в обувном магазине, а я хожу с сыном, стараюсь не допустить экстремистских выходок. Вдруг выныривает откуда-то еще один родственник жены. Я, говорит, компьютер хочу купить, такой как у тебя, помоги выбрать. А с родственником этим совершенно особая история. Они приехали в Германию лет так двадцать назад. Он, совсем еще молодым, пустился во все тяжкие: наркотики и все такое. Как-то с дури попал в жуткую аварию — по частям собирали. У меня есть несколько таких знакомых, и что удивительно — каждый из них​, пока его собирали по частям, начинал думать о смысле жизни.

Страницы

Subscribe to RSS - Лытдыбр

Новые комментарии