Из комментариев к статье на одном русскоязычном израильском новостном ресурсе:
Долго размышлял о причинах писания этого коммента на языке, чем-то неуловимо похожем на иврит. Видимо, все-таки это - желание скрыть неграмотность на русском.
Пользователей онлайн: 0.
Комментарии
bergman (не проверено)
вт, 11/09/2010 - 22:58
Постоянная ссылка (Permalink)
ספתא כותב ממקלדט של בנה שלה
ספתא כותב ממקלדט של בנה שלה ואין רוסית.
lugovsa (не проверено)
ср, 11/10/2010 - 02:21
Постоянная ссылка (Permalink)
Ну, не знаю... Уж совсем
Ну, не знаю... Уж совсем экстремальный какой-то вариант :)
Грайне (не проверено)
ср, 11/10/2010 - 05:53
Постоянная ссылка (Permalink)
Есть такое емкое слово:
Есть такое емкое слово: ВЫПЕНДРЕЖ))) Причем, стеснение мадам Евгении явно неведомо))
vcohen (не проверено)
ср, 11/10/2010 - 06:38
Постоянная ссылка (Permalink)
Тихо подозреваю, что таким
Тихо подозреваю, что таким образом или хуже пишут не менее половины представителей нашей алии.
lugovsa (не проверено)
ср, 11/10/2010 - 16:58
Постоянная ссылка (Permalink)
Не смейте клеветать на нашу
Не смейте клеветать на нашу алию!!!! Не берусь выносить количественные суждения, но такие люди, несомненно, есть. Но "доза" шедевров" впечатляет даже на "наше-алиевском" фоне. А главное, на кой вообще было пытаться на иврите писать? :)