Как оно есть на самом деле

*

Первый раз вижу на английском клип, в котором все обстоит ровно так, как оно есть. Респект!

 

Теги:

Комментарии

Это конечно от ориентации зависит, но Латма почти всегда попадает в десятку.
А Noam Jacobson вообще талантище.

Верно. Но англоязычная культура она всегда такая вежливая - аж тошнит. "So watch out Mr. Hitler." А тут сказали примерно теми же словами, которыми обычно по-русским говорят.

Ну во первых они все таки израильтяне, а не британцы.

А во вторых, Вы видели фильмы Тарантино? Или номера George Carlin'a?

- Да, конечно. Но если Вы читали Jerusalem Post или английсую версию Haaretz, то Вы, вероятно, почувствовали разницу между израильским английским этикетом и израильским английским этикетом.

- Да, кое-какие. По-моему, по-русски, насколько помню. Но дело не в этом - там другой регистр речи. Здесь (пропаганда, предназначенная, в первую очередь, для не-израильтян) обычно используется до тошноты вежливый регистр.

Я не сразу понял что Вы имели в виду асбару. Тут я согласен. Но с другой стороны, официальные представители не имеют свободы простых граждан.

Каролайн Глик, которая создала этот проект в принципе так и пишет.

Этим мне Латма и нравится. Уже до тошноты надоело слышать "мы тоже хотим мира и любим Палестинцев. Все готовы отдать, но они не берут."

 

 

Тут мы сходимся полностью :)

Эх, ни моего иврита, ни моего английского не хватает, чтобы уловить, как оно есть. ))

Ой, этого я не учел. В целом, ролик сводится к тому, что "это - моя Земля, а все вы (борцы за мир, существующие на бог весть чьи деньги) - козлы вонючие." Но красота именно в деталях, которые не переведешь.

Дык в целом понятно, да, а в чем соль - буду изучать прицельно. ))

Новые комментарии