Редиска - нехороший человек?

*

У кого как. Вот на иврите "редиска" цнонит צנונית - пардон, дура. А ейный мужской родственник (не "редис", как было бы по-русски, а צנון цнон "редька") - соответственно, дурак. Особенно, дурак в плане полного отсутствия чувства юмора и какого бы то ни было отличия от абсолютно серого фона.

Комментарии

Аватар пользователя inbor

Какие еще есть "овощно-фруктовые" аналогии с человеком в иврите, особенно, не совпадающие с русскими?

С ходу - не знаю. Подумаем, поищем.

Новые комментарии