У меня есть студентка, которую зовут Керен-Ор. На иврите "Луч света" (теоретически, правда, если заменить всего одну букву в написании и вообще ничего не менять в произношении, это имя можно понять и как "кожаный рог", но это - злая и неумная шутка; разумеется, "Луч света" и только "Луч света").
Керен-Ор - очень милая девушка, симпатичная, обаятельная комсомолка, спортсменка и хорошая студентка. При этом ее внешность не вызывает ни малейшего сомнения в российском происхождении. В отличие от многих молодых "русских" израильтянок, она прекрасно говорит по-русски. На иврите она тоже говорит без акцента, но не в этом дело. Просто получается странный диссонанс между совершенно русскими манерами, внешностью, языком и именем, характерным почти исключительно для коренных израильтянок.
Нет, конечно, всякое бывает. Например, многие Светы в Израиле становятся Орит, Орнами и Лиорами (все эти имена содержат элемент "ор" - "свет"). Я знавал одну бывшую Валю, которая стала Лираз (тут мне идея непонятна вообще, скорее всего, просто имя понравилось). Причины для изменения имени бывают разными. Кто-то хочет как можно дальше убрать свою "русскость", которая - чего греха таить - иногда мешает в карьере и в жизни. Кого-то достало то, что его имя израильтяне совершенно не в состоянии выговорить (мою фамилию, например, правильно выговаривают человек пять коренных израильтян на всю страну). У каждого свои мотивы и своя история.
Но при этом я не припомню случаев, когда новое имя состоит из двух частей. Двойное имя - давняя еврейская традиция, но у бывших Свет, Тань и Володь она как-то не прижилась. А тут вот - Керен-Ор.
Как-то Керен-Ор пришла ко мне с парой вопросов и я спросил, как она сама предпочитает, чтобы к ней обращались.
"А я по-всякому люблю, - ответила Керен-Ор, - можно Ор, можно Керен, а можно просто Ксюша."
Комментарии
vcohen (не проверено)
чт, 05/21/2009 - 19:57
Постоянная ссылка (Permalink)
Ну, кстати, традиция двойного
Ну, кстати, традиция двойного имени сюда не относится. Одно дело два имени у одного человека (Еhуда-Лейб), и другое одно имя, состоящее из двух частей, связанных грамматически. То же и с фамилиями: Липкин-Шахак двойная фамилия, а Бен-Давид или Гур-Арье нет. По крайней мере с точки зрения иврита.
lugovsa (не проверено)
чт, 05/21/2009 - 20:08
Постоянная ссылка (Permalink)
Да, все правильно. Но, по
Да, все правильно. Но, по крайней мере, Бен-Гурион не мог бы сказать, что его можно звать "Бен", а можно "Гурион". То есть, сами они (не только Керен-Ор, но и ее друзья-подружки, в том числе, сабры) воспринимают это имя как двойное.