*

Телемрак

Ну что за жизнь поломатая пошла? Куча каналов по зомбоящику, а посмотреть совершенно нечего: израильтяне гонят по всем каналам бодягу про похороны рава Овадьи, Россия фигеет от рождения двойни у Пугачевой с Галкиным, а по всем киноканалам либо сражения ведьм-лесбиянок, либо тяжелая жизнь вампиров-геев.

Сколько воды мы содержим, или о привычных мифах

Сочинял студентам задачку, потребовалось прикинуть, сколько азота и углерода содержится в среднестатистическом человеческом организме.

Про американский кофе и кинетику с термодинамикой

Утром я варю себе кофе. В медной, привезенной из российской командировки кофеварке. В Израиле таких нет, поскольку тут все либо пользуются машинами, либо делают "боц" - добавляют кофе в кипяток и перемешивают, либо варят кофе в мерзких сосудах, лишенных благородной двойной конусности. Правильную форму имеют арабские кофеварки, но они очень маленькие, а я люблю большие объемы. Общеизвестно, что кофе при варке нельзя доводить до кипения, потому что тогда вкус его необратимо портится.

!ני חרינה

Заранее итзвиняюсь перед теми, кто не говорит на иврите: это очень смешно (ИМХО), но при переводе все утратится.

Иду по улице. На другой стороне семья, явно "русские", мама, папа и недоросль лет двенадцати. Мама распекает сына. За что не слышно, долетает лишь кусок диалога, зато какой!

Мама: - ?אז הכיסא לא היה שם

Сын: - !ני חרינה! הכיסא היה שם כל הזמן

Странности от Макаревича

Услышал наконец-то "Идиш-джаз" - давно анонсированный в Израиле новый альбом Макаревича. (Вот ССЫЛКА на нарезку кусочков песен в сочетании с непонятно каким боком прилепленными картинами - ничего лучшего в открытом доступе не сыскалось). С одной стороны, классические идишские хиты в очень приятном исполении, сильно напоминающем сестер Берри. Хотя иногда в идише слышится почему-то явственный немецкий акцент. С другой стороны, а где Макаревич-то? Вообще-то, я ждал его альбома.

Страницы

Subscribe to Луговсариум RSS

Новые комментарии