Блоги

*

Семитские этимологизмы: хлеб с мясом

Как получилось, что по-арабски лахм - мясо, а на иврите лехем - хлеб?

(из письма)

Так вот и получилось. Судя по всему, первичным значением было "еда". Это не только восстанавливается из сравнения арабского, ивритского и арамейского (לחמא лахма "хлеб") слов, но и видно на примерах из более древнего семитского языка, угаритского (письменная фиксация XII в до н.э., устная передача поэтических текстов, видимо,  XIV в. до н.э.): lxm "есть, поедать"

תלוי באוויר

талуй ба-авир
Дословно: подвешен в воздухе

Русские аналоги: находится в подвешенном состоянии; о чем-то неопределенном

Свидетельство

(по наводке[info]igor_torick)

Бред какой-то

Количество убитых в Цхинвали достигло 1600 человек, сообщил в субботу официальный представитель правительства Южной Осетии Ирина Гаглоева.

По ее словам, в настоящий момент идет очередная массированная атака на город с применением артиллерии. "Количество погибших, по нашим данным, составляет около 1600 человек, в цхинвальской республиканской больнице оказывают помощь 90 раненым".

Что за фигня? При артиллерийском огне по жилым районам 1600 убитых при 90 раненых? Что они курили???

Страницы

Subscribe to RSS - блоги

Новые комментарии