Вдруг осенило, что медицинская сестра несет свое название от христианских средневековых монахинь, которые традиционно ухаживали за больными и ранеными. Именно поэтому и употребляется обращение "сестра," обычное обращение к монахине.
Интересно, кстати, что в иврит название профессии אחות ахот "сестра" вошло без изменений. Даже удивительно, что из знака "плюс" нижнюю перекладину выбросили, чтобы не было похоже на крест , а тут не заметили такого явного "скрытого миссионерства."
Новые комментарии