Сыну из Союза прислали книжку русских народных сказок. С картинками. Читаю на сон "Никиту Кожемяку". Ну, ладно, то, что русскоязычный (черт его знает, считать его русский первым языком или уже вторым?) израильский ребенок вообще не сечет процентов 30 слов, я еще могу пережить. В конце концов, объясняю, да он и сам от ритмического рисунка чего-то ловит (уснул в пять минут). Но аморальность, подлость и беспринципность эпического героя изумляет:
Новые комментарии