Ивритское слово תַּנִּין таннин означает в современном иврите "крокодил." Между тем в ТАНАХе его значение не столь однозначно. Cлово תַּנִּין таннин употреблено в тексте Библии достаточно много раз. Но значение его очень далеко от крокодила. Обычно таннин - это название некоей морской твари, например, в Брейшит 1: 21 сказано:
ויברא אלהים את התנינים הגדולים
ва-йивра элоhим эт hа-танниним hа-гдолим,
что вполне корректно переводится как "И сотворил Бог рыб больших" (перевод Йосифона и синодальный перевод).
Новые комментарии