Блоги

*

Дело котов

Пару недель назад мы торжественно открыли комнату с рабочими местами для студентов-мастерантов в нашей лаборатории. Еще летом сделали ремонт, провели интернет, поставили столы, шкафы. Наконец, процессия студентов приволокла со склада стулья и начала обживать комнату. По этому поводу была устроена торжественная пьянка - бутылка вина на десять человек - и произнесено несколько речей.

ממילא

"Русские" часто говорят на иврите בעצמו бе-ацмо в значении "само собой, само по себе." Израильтяне это понимают, но сами обычно говорят несколько иначе:
מִמֵּילָא мимейла (обычно ударение слышится на втором слоге, иногда - на третьем).
Слово это позднее, талмудического периода, точное происхождение неизвестно. Формально может быть разложено на ми+мейла. Хотя в Талмуде встречается только в виде мимейла, такое разложение было сделано в более поздний период и в результате возникло слово מֵילָא мейла "все равно, не важно, не страшно, по фигу," которое тоже встречается в современном языке.

Усталые люди

Иегуда Амихай пер. Андрея Графова

Усталые люди приходят в свои дома.
Вокруг, как открытое море, — ночь.
Во сне они обнимут тех, кто рядом, так,
как никогда не обнимут их днём.
Во сне люди становятся больше себя самих.
Им снятся сны на забытом родном языке.
Их сон бывает раскалён добела
или тих, как монетка в детской руке.

Усталые люди приходят домой спать.
Их сон — как странствие солнца вокруг земли.
И такое же странствие — их жизнь.

О сторонах горизонта IV (семитские)

(UPD. исправлено, спасибо Sergey и Samuil. См. дискуссию в комментах)

Вторую семитскую систему обозначения сторон горизонта я условно назвал "по морю", хотя она, видимо, также как и первая, связана с движением солнца. Если встать так, что впереди будет запад, а сзади - восток, то справа окажется юг и слева - север. При этом сзади будет еще и Средиземное море, к которому и принято ориентировать эту систему. Наиболее полно она представлена в библейском иврите:

О сторонах горизонта III (семитские)

В семитских языках просматриваются две системы названия сторон горизонта: по солнцу и по морю.

1. По солнцу.

Запад

иврит מַעֲרָב ma‘arab, араб. الغرب 'al-ġarb, مَغْرِب maġrib - заход, уход; от этого же корня ивритское עֶרֶב ‘ereb "вечер". Все эти слова восходят к глагольному корню ġrb "уходить", который почти не сохранился в иврите, но прекрасно представлен в угаритском и других семитских языках. Запад - место, откуда ходит солнце.

Страницы

Subscribe to RSS - блоги

Новые комментарии