Блоги

*

Баян про муху в чае

Друг (респект Леону Спектору) прислал по мылу новую версию старого анекдота про муху, упавшую в стакан чая. Поскольку друг живет за океаном, стакан чая естественным путем преобразовался в a coffee cup. Понравилось:

Что происходит, если в чашку кофе падает муха?

- Англичанин выбрасывает чашку и уходит;
- Американец вынимает муху, пьет кофе;
- Китаец съедает муху, выбрасывает кофе;
- Японец выпивает кофе с мухой, поскольку она идет в дополнение к кофе;
- Израильтянин продает кофе американцу, муху китайцы, на вырученные деньги покупает себе новый кофе;

Салат

В продолжение винегретной тематики считаю своим долгом сообщить, что салат, вообще-то, в оригинале значит всего лишь "соленые травы." Древние римляне были не дураки откушать herba salata "соленых трав," представлявших собой овощи, политые рассолом. Понятно, что такое название быстро сократилось до salata "соленые" и вошло в этом виде во все романские языки. Ну, а оттуда уже и в нероманские. Помните об этом, когда слушаете разных глупостей про то, что салат не нужно солить и что так он полезнее.

Крутится-вертится шар голубой

Давно искал эту песню на идише. Куплет про "Где эта улица, где этот дом" я знаю с незапамятных времен, а вот полный текст нигде обнаружить не удавалось. Сегодня случайно наткнулся на польском сайте ИДИШЛАНД. Не знаю, возможно есть более близкий к русскому варианту текст. Пока публикую то, что нашел:

Винегрет-2

В продолжение к посту про винегрет.

Спасибо So ni. Оказалось, что сотню-другую лет назад во французском и английском "винегретом" называли еще и экипаж-двуколку. Теперь я процитирую сам себя из комментов под этим постом:

Все, все, сдаюсь! Вы меня убедили: вся Европа ездила на винегретах. И только Россия ездила на печи, поэтому в русском "винегрет" был искажен ввиду отсутствия коннотата.

Вот!

אַ קללה איז ניט קײן טעלעגראמע. זי קומט ניט אָן אזוי גיך

А клоле из нит кейн телеграме, зи кумт нит он азой гих.
Проклятие – не телеграмма, она не доходит так быстро.
(Перепечатано у Александра Солдатова)

קלאָלע ,קללה (жен.) проклятие
קיין отрицательный артикль, ~ "никакой"
טעלעגראמע (жен.) телеграмма
זי она
קומט אָן настоящее время 3л. ед. ч. от אָנקומען "приходить, доходить, добираться"
אזוי так, настолько
גיך быстрый, быстро

Страницы

Subscribe to RSS - блоги

Новые комментарии