Вот бы никогда не подумал, но факт: слово шаман восходит к древнеиндийским языкам. Правда довольно кружным маршрутом:
(Фасмер) русское шаман восходит к эвенк. шаман "буддийский монах", из тохарского ṣamāne из пракрита samaṇa и далее древне-инд. çramaṇas "аскет-буддист."
Представляю себе суровых древнетюркских воинов, пихающих свои густые выжимки в бутылки для продажи европейцам в обход Византии. Греция, а также Турция, Русь и арабы познакомились с кетчупом от западноевропейцев не ранее XVII века (а в массе своей, и вовсе, во второй половине века двадцатого).
В современном иврите есть два слова, с очень похожим значением и похожим звучанием: במה бама и בימה бима. Оба означают "сцену, подмостки." Различий сегодня практически нет. Между тем, это - не просто два совершенно разных слова, это - два совершенно разных мира!
Новые комментарии